Skip to main content

star trek - Is Picard actually fluent in French?



Let me throw out a few examples and potential evidence either way:


We have heard Picard utter isolated words and phrases in French ("merde", "maman") and, in "11001001":



PICARD: "Incroyable! Vous êtes Parisienne?"
MINUET: Au fond, c'est vrai, nous sommes tous Parisiens.
PICARD: Oui, au fond, nous sommes tous Parisiens. The spirit of that city can always enchant my soul.



Alas, this only really shows a working knowledge of French (tourist-level), especially since he sort of just parrots Minuet's line back to her and then switches back to English Federation Basic.


We also have "Code of Honor", where Data refers to French as "an obscure language called French", which suggests that some people may not even know what French is. (!)


On the other hand, we certainly get the impression from "Family" that Robert and Jean-Luc Picard's parents were rather traditional.



Plus, we are led to believe that in the future, we have advanced to point that people have such good learning and retention, that if Picard decided to sit down with a book on French grammar and a dictionary in his spare time for a couple weeks, he would suddenly be fluent. And this seems like the sort of thing that Picard would consider important to do.


So, bottom line:





Related questions:




Answer



Picard speak fluent French. Not only was he born and raised in France but we see him speaking French confidently with a French accent, swearing in French under his breath and singing French songs on multiple occasions.


In the pilot episode for Star Trek: Picard, he spends a considerable amount of time speaking in French to his dog.




Je sais que tu penses que tu amènes ça dans la maison, mais c'est hors du question! Ne fais pas semblant de ne pas parler Français. Nous avons pratiqué.


STP: Remembrance





In TNG, the longest instance of Picard speaking (what appears to be fluent) French is from TNG: 11001001



MINUET: Aren’t you going to introduce me?


RIKER: Captain Picard, this is Minuet. Minuet, Captain Jean-Luc Picard.


MINUET: Enchantée. Comme c’est merveilleux de vous voir ici.


PICARD: Incroyable ! Vous êtes Parisienne ?



MINUET: Au fond, c’est vrai, nous sommes tous Parisiens.


PICARD: Oui, au fond, nous sommes tous Parisiens. The spirit of that city can always enchant my soul.



Notably, he recognises her accent as being "Parisian" rather than just "French" which suggests a reasonable degree of experience of French regional accents, presumably as a result of his having been born and raised in Labarre, France.




He uses a little bit of French in TNG: Elementary, Dear Data


Picard says


(and again in TNG: The Last Outpost).




In TNG: Chain of Command, Part II he states that his family would sing songs in French each week.




PICARD: Sur le pont d’Avignon, on y danse, on y danse.


MADRED: Wake up. Where were you?


PICARD: At home. Sunday dinner. We would all sing afterward.





He sings Frère Jacques in TNG: Disaster



PICARD: I’m afraid I don’t know that one. I know. Frère Jacques. That’s a song I used to sing when I was at school. Patterson, do you know that one? Good. It goes like this. “Frère Jacques, Frère Jacques, dormez-vous? Dormez-vous?”


ALL: Sonnez les matines, sonnez les matines, ding ding dong, ding ding dong.



PICARD: Very good. Now, keep singing.


ALL: Frère Jacques, frère Jacques, dormez-vous? Dormez-vous? Sonnez les matines, sonnez les matines. Ding ding dong, ding ding dong. Frère Jacques, frère Jacques, dormez-vous? Dormez-vous? Sonnez les matines, sonnez les matines. Ding ding dong, ding ding dong. Frère Jacques, frère Jacques…





He sings Auprès de ma blonde with his brother in TNG: Family



PICARD(S): Auprès de ma blonde, qu’il fait bon, fait bon, fait bon… Dum, dum, dum…





Moving down the canon scale, in the EU novel A Time to be Born, Picard’s mother carries on a conversation in French with a teenaged Jean-Luc at home. It’s not clear what language he’s speaking since the conversation is translated for the reader, but he definitely understands her.




“Here, Jean-Luc, eat your lunch,” said a feminine voice speaking French.
He whirled around to see his mother carrying a tray of food into the room; she set it on his desk and smiled at him. He glared at the wall where the picture window had been in the cabin, because he assumed they were watching him. “I know that’s not my mother.”



The novel What Lay Beyond confidently states that French is his mother tongue:



“May I help you, Captain Picard?”


Startled, the captain looked at the interface and saw its expression had not changed. The words were in French, his native tongue.


“Yes, you may,” he said in the same language. “How do I disengage the gateways?”




The novelisation for Generations states that his conversation with his wife and children in the Nexus is in French (with the proviso that this is a weird alternate dimension where weird things happen).



“Go on....” A soft voice at his elbow took him aback. He whirled, and saw his gentle captor—golden-haired, straight, slender—smiling at him with the same indulgent love in her green eyes.


He had never met her; yet he knew that this beautiful creature was Elise, his wife of the past sixteen years. And she had spoken to him in French.



Comments

Popular posts from this blog

harry potter - Did Dolores Umbridge Have Any Association with Voldemort (or Death Eaters) before His Return?

I noticed that Dolores Umbridge was born during the first Wizarding War, so it's very likely she wasn't a Death Eater then (but she is pretty evil -- who knows?). After that Voldemort was not around in a way that could affect many people, and most wouldn't know he was planning to rise again. During that time, and up through Voldemort's return (in Goblet of Fire ), did Umbridge have any connection with the Death Eaters or with Voldemort? Was she doing what she did on her own, or was it because of an association with Voldemort or his allies? Answer Dolores Umbridge was definitely not a good person. However, as Sirius points out, "the world isn't split into good people and Death Eaters". Remember that he also says that he doesn't believe Umbridge to be a Death Eater, but that she's evil enough (or something like that). I think there are two strong reasons to believe that: Umbridge was proud to do everything according to the law, except when she trie...

futurama - How much time is lost in 'Time Keeps on Slippin''

In time Keeps on Slippin' , Farnsworth creates a basketball team which he matures by abusing Chronitons. This leads to time skipping forward by random, but ever increasing amounts. How much time was skipped in this way? Answer Unfortunately, I don't think a good estimate can be made for this, for two reasons: Many of the time skips move forward by an indeterminate amount of time. At one point, the Professor mentions localized regions of space skipping forward much more than others. We then see two young boys on the street below complaining about having to pay social security, only to suddenly become senior citizens and start complaining about wanting their money. Thus, each individual could have experienced a different amount of time skippage.

aliens - Interstellar Zoo story

I vaguely remember this story from my childhood: it was about an interstellar zoo that came to Earth with lots of bizarre and unusual species, and humans would file through and gape at all the crazy looking creatures from other planets. The twist came at the end when the perspective shifted to the other side of the bars and we discovered that the "creatures" were traveling through space on a kind of safari. They thought they were the visitors and we were the animals. Neither side knew that the other side thought they were the zoo creatures. Answer Got it. Zoo, by Edward D. Hoch. Published in 1958. Link to Publication History Link to PDF

tolkiens legendarium - Did Gandalf wear his Ring of Power throughout the trilogy?

After Gandalf discovered that Sauron was back and sent Frodo on his quest to Rivendell, did he continue to wear Narya (one of the Three Rings)? It seems like a huge risk to continue to wear it after the Nazgûl (Ringwraiths) started to try and reclaim the One Ring; if they managed to get the ring to Sauron, couldn't he be corrupted by his power? Whatever powers Narya bestows upon him couldn't possibly be worth the huge risk, could it? Answer When Sauron forged the one ring and put it on his finger, the other ring bearers were immediately aware of him and his intentions and removed their own rings. There is no reason why they couldn't merely do so again. As soon as Sauron set the One Ring upon his finger they were aware of him; and they knew him, and preceived that he would be master of them, and of all they wrought. Then in anger and fear they took off their rings. "Of the Rings of Power and the Third Age," Silmarillion