Skip to main content

star trek - Is Picard actually fluent in French?



Let me throw out a few examples and potential evidence either way:


We have heard Picard utter isolated words and phrases in French ("merde", "maman") and, in "11001001":



PICARD: "Incroyable! Vous êtes Parisienne?"
MINUET: Au fond, c'est vrai, nous sommes tous Parisiens.
PICARD: Oui, au fond, nous sommes tous Parisiens. The spirit of that city can always enchant my soul.



Alas, this only really shows a working knowledge of French (tourist-level), especially since he sort of just parrots Minuet's line back to her and then switches back to English Federation Basic.


We also have "Code of Honor", where Data refers to French as "an obscure language called French", which suggests that some people may not even know what French is. (!)


On the other hand, we certainly get the impression from "Family" that Robert and Jean-Luc Picard's parents were rather traditional.



Plus, we are led to believe that in the future, we have advanced to point that people have such good learning and retention, that if Picard decided to sit down with a book on French grammar and a dictionary in his spare time for a couple weeks, he would suddenly be fluent. And this seems like the sort of thing that Picard would consider important to do.


So, bottom line:





Related questions:




Answer



Picard speak fluent French. Not only was he born and raised in France but we see him speaking French confidently with a French accent, swearing in French under his breath and singing French songs on multiple occasions.


In the pilot episode for Star Trek: Picard, he spends a considerable amount of time speaking in French to his dog.




Je sais que tu penses que tu amènes ça dans la maison, mais c'est hors du question! Ne fais pas semblant de ne pas parler Français. Nous avons pratiqué.


STP: Remembrance





In TNG, the longest instance of Picard speaking (what appears to be fluent) French is from TNG: 11001001



MINUET: Aren’t you going to introduce me?


RIKER: Captain Picard, this is Minuet. Minuet, Captain Jean-Luc Picard.


MINUET: Enchantée. Comme c’est merveilleux de vous voir ici.


PICARD: Incroyable ! Vous êtes Parisienne ?



MINUET: Au fond, c’est vrai, nous sommes tous Parisiens.


PICARD: Oui, au fond, nous sommes tous Parisiens. The spirit of that city can always enchant my soul.



Notably, he recognises her accent as being "Parisian" rather than just "French" which suggests a reasonable degree of experience of French regional accents, presumably as a result of his having been born and raised in Labarre, France.




He uses a little bit of French in TNG: Elementary, Dear Data


Picard says


(and again in TNG: The Last Outpost).




In TNG: Chain of Command, Part II he states that his family would sing songs in French each week.




PICARD: Sur le pont d’Avignon, on y danse, on y danse.


MADRED: Wake up. Where were you?


PICARD: At home. Sunday dinner. We would all sing afterward.





He sings Frère Jacques in TNG: Disaster



PICARD: I’m afraid I don’t know that one. I know. Frère Jacques. That’s a song I used to sing when I was at school. Patterson, do you know that one? Good. It goes like this. “Frère Jacques, Frère Jacques, dormez-vous? Dormez-vous?”


ALL: Sonnez les matines, sonnez les matines, ding ding dong, ding ding dong.



PICARD: Very good. Now, keep singing.


ALL: Frère Jacques, frère Jacques, dormez-vous? Dormez-vous? Sonnez les matines, sonnez les matines. Ding ding dong, ding ding dong. Frère Jacques, frère Jacques, dormez-vous? Dormez-vous? Sonnez les matines, sonnez les matines. Ding ding dong, ding ding dong. Frère Jacques, frère Jacques…





He sings Auprès de ma blonde with his brother in TNG: Family



PICARD(S): Auprès de ma blonde, qu’il fait bon, fait bon, fait bon… Dum, dum, dum…





Moving down the canon scale, in the EU novel A Time to be Born, Picard’s mother carries on a conversation in French with a teenaged Jean-Luc at home. It’s not clear what language he’s speaking since the conversation is translated for the reader, but he definitely understands her.




“Here, Jean-Luc, eat your lunch,” said a feminine voice speaking French.
He whirled around to see his mother carrying a tray of food into the room; she set it on his desk and smiled at him. He glared at the wall where the picture window had been in the cabin, because he assumed they were watching him. “I know that’s not my mother.”



The novel What Lay Beyond confidently states that French is his mother tongue:



“May I help you, Captain Picard?”


Startled, the captain looked at the interface and saw its expression had not changed. The words were in French, his native tongue.


“Yes, you may,” he said in the same language. “How do I disengage the gateways?”




The novelisation for Generations states that his conversation with his wife and children in the Nexus is in French (with the proviso that this is a weird alternate dimension where weird things happen).



“Go on....” A soft voice at his elbow took him aback. He whirled, and saw his gentle captor—golden-haired, straight, slender—smiling at him with the same indulgent love in her green eyes.


He had never met her; yet he knew that this beautiful creature was Elise, his wife of the past sixteen years. And she had spoken to him in French.



Comments

Popular posts from this blog

harry potter - Did Dolores Umbridge Have Any Association with Voldemort (or Death Eaters) before His Return?

I noticed that Dolores Umbridge was born during the first Wizarding War, so it's very likely she wasn't a Death Eater then (but she is pretty evil -- who knows?). After that Voldemort was not around in a way that could affect many people, and most wouldn't know he was planning to rise again. During that time, and up through Voldemort's return (in Goblet of Fire ), did Umbridge have any connection with the Death Eaters or with Voldemort? Was she doing what she did on her own, or was it because of an association with Voldemort or his allies? Answer Dolores Umbridge was definitely not a good person. However, as Sirius points out, "the world isn't split into good people and Death Eaters". Remember that he also says that he doesn't believe Umbridge to be a Death Eater, but that she's evil enough (or something like that). I think there are two strong reasons to believe that: Umbridge was proud to do everything according to the law, except when she trie...

What is the etymology of Doctor Who?

I recently decided to watch Doctor Who, and started viewing the 2005 version. I have the first two episodes from the first season, and I can't help but wonder what is the etymology of the name "Doctor Who"? And why does the protagonist call himself "the Doctor" (or is it "the doctor")? Answer In the very first episode of Doctor Who (way back in 1963), the Doctor has a granddaughter going by the name "Susan Foreman", and the junkyard where the TARDIS is has the sign "I.M. Foreman". Barbara, who becomes one of the Doctor's companions, calls him "Doctor Foreman" (probably assuming that is his name given his relationship to Susan), and Ian (another early companion) does the same in the second episode, to which the Doctor says: Eh? Doctor who? What's he talking about? "Foreman" is most likely selected as a convenient surname for Susan to use because it happened to be on display near where the TARDIS landed....

story identification - Animation: floating island, flying pests

At least 20 years ago I watched a short animated film which stuck in my mind. The whole thing was wordless, possibly European, and I'm pretty sure I didn't imagine it... It featured a flying island which was inhabited by some creatures who (in my memory) reminded me of the Moomins. The island was frequently bothered by large winged animals who swooped around, although I don't think they did any actual damage. At the end one of the moomin creatures suddenly gets a weird feeling, feels forced to climb to the top of the island and then plunges down a shaft right through the centre - only to emerge at the bottom as one of the flyers. Answer Skywhales from 1983. The story begins with a man warning the tribe of approaching skywhales. The drummers then warn everybody of the hunt as everyone get prepared to set "sail". Except one man is found in his home sleeping as the noise wake him up. He then gets ready and is about to take his weapon as he hesitates then decides ...