Skip to main content

tolkiens legendarium - Why is it "dwarves" and not "dwarfs"?


Throughout the Legendarium, Tolkien uses "dwarves" as the plural for "dwarf". However, as this extremely smoothed Google Ngram search shows, "dwarfs" has always been the more popular choice:


enter image description here


Etymology Online confirms that "dwarfs" was dramatically more popular pre-Tolkien:



Old English plural dweorgas became Middle English dwarrows, later leveled down to dwarfs. The use of dwarves for the legendary race was popularized by J.R.R. Tolkien.



So, why did Tolkien decide to use the non-standard spelling?



Answer



In Appendix F, Tolkien suggests that "dwarfs" has become associated with more childish stories, so his use of "dwarves" is meant to disassociate his race from the others (bold is my emphasis, italic is Tolkien's):




It may be observed that in this book as in The Hobbit the form dwarves is used, although the dictionaries tell us that the plural of dwarf is dwarfs. It should be dwarrows (or dwerrows), if singular and plural had each gone its own way down the years, as have man and men, or goose and geese. But we no longer speak of a dwarf as often as we do of a man, or even of a goose, and memories have not been fresh enough among Men to keep hold of a special plural for a race now abandoned to folk-tales, where at least a shadow of truth is preserved, or at last to nonsense-stories in which they have become mere figures of fun. But in the Third Age something of their old character and power is still glimpsed, if already a little dimmed; these are the descendants of the Naugrim of the Elder Days, in whose hearts still burns the ancient fire of Aulë the Smith, and the embers smoulder of their long grudge against the Elves; and in whose hands still lives the skill in work of stone that none have surpassed.


It is to mark this that I have ventured to use the form dwarves, and remove them a little, perhaps, from the sillier tales of these days.


Return of the King Appendix F II "On Translation"



However, this is an in-universe retcon. The real answer is that Tolkien made a mistake, as he admits in a 1937 letter to his publisher (bold is my emphasis; italics is Tolkien's):



No reviewer (that I have seen), although all have carefully used the correct dwarfs themselves, has commented on the fact (which I only became conscious of through reviews) that I use throughout the 'incorrect' plural dwarves. I am afraid it is just a piece of private bad grammar, rather shocking in a philologist; but I shall have to go on with it. Perhaps my dwarf – since he and the Gnome are only translations into approximate equivalents of creatures with different names and rather different functions in their own world – may be allowed a peculiar plural. The real 'historical' plural of dwarf (like teeth of tooth) is dwarrows, anyway: rather a nice word, but a bit too archaic. Still I rather wish I had used the word dwarrow.


The Letters of J.R.R. Tolkien 17: To Stanley Unwin, Chairman of Allen & Unwin. October 1937




He admitted it again in a letter to the Observer:



And why dwarves? Grammar prescribes dwarfs; philology suggests that dwarrows would be the historical form. The real answer is that I knew no better. But dwarves goes well with elves; and in any case, elf, gnome, goblin, dwarf are only approximate translations of the Old Elvish names for beings of not quite the same kinds and functions.


The Letters of J.R.R. Tolkien 25: To The Editor of the 'Observer'. January 1938



Interestingly, he seems to have forgotten this error, or else he adopted his cover story as the "official" one; he gives the Appendix F explanation in a 1954 letter:



Even the dwarfs are not really Germanic 'dwarfs' (Zwerge, dweorgas, dvergar), and I call them 'dwarves' to mark that.


The Letters of J.R.R. Tolkien 156: To Robert Murray, SJ (draft). November 1954




Later evidence suggests the latter; in The Annotated Hobbit, Douglas Anderson quotes a 1965 interview where Tolkien again admits his mistake:



In an interview, Tolkien commented: "Dwarves was originally a mistake in grammar. I tried to cover it up, but the it was just purely the fact that I have a tendency to increase the number of these vestigial plurals in which there is a change of consonant, like leaf, leaves. My tendency is to make more of them than are now standard. And I really thought dwarf, dwarves; wharf, wharves - why not?" (Interview by Denys Gueroult for BBC Radio, recorded in January 1965)


The Annotated Hobbit "Introduction". Note 1



Comments

Popular posts from this blog

harry potter - Did Dolores Umbridge Have Any Association with Voldemort (or Death Eaters) before His Return?

I noticed that Dolores Umbridge was born during the first Wizarding War, so it's very likely she wasn't a Death Eater then (but she is pretty evil -- who knows?). After that Voldemort was not around in a way that could affect many people, and most wouldn't know he was planning to rise again. During that time, and up through Voldemort's return (in Goblet of Fire ), did Umbridge have any connection with the Death Eaters or with Voldemort? Was she doing what she did on her own, or was it because of an association with Voldemort or his allies? Answer Dolores Umbridge was definitely not a good person. However, as Sirius points out, "the world isn't split into good people and Death Eaters". Remember that he also says that he doesn't believe Umbridge to be a Death Eater, but that she's evil enough (or something like that). I think there are two strong reasons to believe that: Umbridge was proud to do everything according to the law, except when she trie...

What is the etymology of Doctor Who?

I recently decided to watch Doctor Who, and started viewing the 2005 version. I have the first two episodes from the first season, and I can't help but wonder what is the etymology of the name "Doctor Who"? And why does the protagonist call himself "the Doctor" (or is it "the doctor")? Answer In the very first episode of Doctor Who (way back in 1963), the Doctor has a granddaughter going by the name "Susan Foreman", and the junkyard where the TARDIS is has the sign "I.M. Foreman". Barbara, who becomes one of the Doctor's companions, calls him "Doctor Foreman" (probably assuming that is his name given his relationship to Susan), and Ian (another early companion) does the same in the second episode, to which the Doctor says: Eh? Doctor who? What's he talking about? "Foreman" is most likely selected as a convenient surname for Susan to use because it happened to be on display near where the TARDIS landed....

story identification - Animation: floating island, flying pests

At least 20 years ago I watched a short animated film which stuck in my mind. The whole thing was wordless, possibly European, and I'm pretty sure I didn't imagine it... It featured a flying island which was inhabited by some creatures who (in my memory) reminded me of the Moomins. The island was frequently bothered by large winged animals who swooped around, although I don't think they did any actual damage. At the end one of the moomin creatures suddenly gets a weird feeling, feels forced to climb to the top of the island and then plunges down a shaft right through the centre - only to emerge at the bottom as one of the flyers. Answer Skywhales from 1983. The story begins with a man warning the tribe of approaching skywhales. The drummers then warn everybody of the hunt as everyone get prepared to set "sail". Except one man is found in his home sleeping as the noise wake him up. He then gets ready and is about to take his weapon as he hesitates then decides ...