I'm interested to know what all the Khuzdul (and languages other than the Common Speech) spoken in the third movie of The Hobbit means, as well as written out so the spelling is seen.
I'd like the answer to be written with the correct spelling, along with the definition.
Update: Elvish translations have already come out with detail, so I'm not sure why Khuzdul is not?
The DVD and Blu-Rays are out, so subtitles/clips should be available to those with access. Also, there may be commentary in the special features that reveals a little more.
Comments
Post a Comment