Skip to main content

star wars - Is there an explanation for why Yoda's grammar slips in Empire Strikes Back?


We all know about Yoda's iconic Yodaspeak. Like most people, I always assumed that this a cultural or personality trait of Yoda, but on a recent re-watching of Empire Strikes Back I noticed that during the "Yoda's Hut" scene, in his brief moment of clairvoyance while communing with Ben, Yoda's grammar is proper. I find this both interesting and unsettling. Yes, throughout the series he Yoda-speaks some sentences and not others, but here there is a clear change of expression, change of behaviour, and change of grammar, as if we're getting a glimpse into his former self - and there's no Yoda-speak.


Here is the interesting bit from the "Yoda's Hut" scene, quoted from IMSDb: The Empire Strikes Back



CREATURE Ah, your father. Powerful Jedi was he, powerful Jedi, mmm.



LUKE (a little angry) Oh, come on. How could you know my father? You don't even know who I am. (fed up) Oh, I don't know what I'm doing here. We're wasting our time.


[begin moment of clarity]


CREATURE (irritated) I cannot teach him. The boy has no patience.


BEN'S VOICE He will learn patience.


YODA Hmmm. Much anger in him, like his father.


BEN'S VOICE Was I any different when you taught me?


YODA Hah. He is not ready.



The fact that, in his moment of temporary sanity, he uses proper grammar suggests that the broken sentences are a side-effect of his mind's deterioration from living on Dagobah, rather than a cultural trait. Based on this, you would expect him to talk normally in the prequels.


Have other people noticed this? Are there other explanations of this scene that do not break the character of Yoda?



~Clarification~


I am, of course, aware that prequel Canon and many Legends sources establish that Yoda has always spoken Yodish. Fine. My question was more along the lines of "When Lucas sat down to write the prequels and only had ESB and RotJ as sources for Yoda's character, should this scene have been pivotal for the character? (Clearly Lucas chose "No") The discovery of this scene seems to introduce a conflict between ESB and the prequels."



Answer



Canon


No. Yoda is one of only two members of his species that we see in Canon (the other is Yaddle), and the only one we hear speak. We just don't have enough information on Yoda's species to draw a conclusion.


Legends


There's evidence to suggest that Yoda's unusual grammar is not necessarily related to his species. Vandar Tokare, a Jedi Master of Yoda's species introduced in the Knights of the Old Republic video games and comic books, speaks without Yoda's odd sentence construction; for example:



Vandar: It would do all the Jedi High Council members good to get out more on Coruscant.


Knights of the Old Republic 31: Turnabout




Many more examples can be found on his Wookiepedia page.


That doesn't discount the possibility that it may be cultural; other members of Yoda's species do use the same sentence construction; Yaddle, for instance:



Yaddle: Your hold over these people will end by your own hand. Rule by terror you do. Die by fear you will.


Yaddle's Tale: The One Below



However, notice that Yaddle also makes occasional mistakes; she does in that quote, for instance. As I see it, there are two main possibilities:



  1. It's an affectation. Yoda, Yaddle, and the rest are just putting it on, and sometimes they slip up. I consider this the least likely


  2. The rules are way more contextual than we realize. Language is complicated, especially in the Star Wars Legends universe. There could be all kinds of subtle differences between two situations that could cause sentence construction to differ.


A fan blog I discovered, which dissects Yoda's grammar for a linguistics class, offers another possible explanation:



SEV [Standard English Vernacular, i.e. the exceptions noted in the question] sentences are used by Yoda when it is especially important that the non-Yodish speaker understand him. A large group of samples exist and most, if not all of them could be translated into Yodish. Many of these are in response to a question put forth by Luke Skywalker, a non-Yodish speaker, and therefore the response is in SEV.



Out of Universe


This is almost certainly a mistake on the part of the writer (either by Lucas himself, or by scriptwriters Leigh Brackett or Lawrence Kasdan) or by Frank Oz when delivering the lines. Truthfully, the essay I linked to earlier ends with what is likely the only correct answer; that George Lucas just isn't a very skilled linguist:



Yodish is not an arbitrary grammar which simply confuses that of SEV willy-nilly but there is a standard pattern of rules which are applied, though not likely purposefully designed by creator George Lucas. If this were the case, the errors I have mentioned would very likely not exist




Comments

Popular posts from this blog

harry potter - Did Dolores Umbridge Have Any Association with Voldemort (or Death Eaters) before His Return?

I noticed that Dolores Umbridge was born during the first Wizarding War, so it's very likely she wasn't a Death Eater then (but she is pretty evil -- who knows?). After that Voldemort was not around in a way that could affect many people, and most wouldn't know he was planning to rise again. During that time, and up through Voldemort's return (in Goblet of Fire ), did Umbridge have any connection with the Death Eaters or with Voldemort? Was she doing what she did on her own, or was it because of an association with Voldemort or his allies? Answer Dolores Umbridge was definitely not a good person. However, as Sirius points out, "the world isn't split into good people and Death Eaters". Remember that he also says that he doesn't believe Umbridge to be a Death Eater, but that she's evil enough (or something like that). I think there are two strong reasons to believe that: Umbridge was proud to do everything according to the law, except when she trie...

What is the etymology of Doctor Who?

I recently decided to watch Doctor Who, and started viewing the 2005 version. I have the first two episodes from the first season, and I can't help but wonder what is the etymology of the name "Doctor Who"? And why does the protagonist call himself "the Doctor" (or is it "the doctor")? Answer In the very first episode of Doctor Who (way back in 1963), the Doctor has a granddaughter going by the name "Susan Foreman", and the junkyard where the TARDIS is has the sign "I.M. Foreman". Barbara, who becomes one of the Doctor's companions, calls him "Doctor Foreman" (probably assuming that is his name given his relationship to Susan), and Ian (another early companion) does the same in the second episode, to which the Doctor says: Eh? Doctor who? What's he talking about? "Foreman" is most likely selected as a convenient surname for Susan to use because it happened to be on display near where the TARDIS landed....

story identification - Animation: floating island, flying pests

At least 20 years ago I watched a short animated film which stuck in my mind. The whole thing was wordless, possibly European, and I'm pretty sure I didn't imagine it... It featured a flying island which was inhabited by some creatures who (in my memory) reminded me of the Moomins. The island was frequently bothered by large winged animals who swooped around, although I don't think they did any actual damage. At the end one of the moomin creatures suddenly gets a weird feeling, feels forced to climb to the top of the island and then plunges down a shaft right through the centre - only to emerge at the bottom as one of the flyers. Answer Skywhales from 1983. The story begins with a man warning the tribe of approaching skywhales. The drummers then warn everybody of the hunt as everyone get prepared to set "sail". Except one man is found in his home sleeping as the noise wake him up. He then gets ready and is about to take his weapon as he hesitates then decides ...